• 水均益的个头虽然不高,但英语真好,好得直问西班牙人:你丫需不需要意大利语的翻译?
  • 袁鸣的英语也好,可能比水均益还要好,好得一听到别人用英语发言,就开始咯咯地笑,笑得好开心。
  • 经纬的英语显然不好,一共就发言那么几次,还包括拼命地称赞袁鸣那条丑得一塌糊涂的裙子。
  • 爱德华·诺顿的中文真好,好得话还没说完,中文字幕就打出来了。
  • 徐静蕾的西班牙语真好,好得可以自告奋勇给西班牙人当翻译,好得能从西班牙人呱啦呱啦一大堆话里只听出一个词——“塞巴斯蒂安”,人家毕竟在塞巴斯蒂安电影节上拿过奖。
  • 关锦鹏的英语真不好,稀里哗啦讲了一大堆话,居然停了半天等翻译,难道不知道翻谁的话不翻谁的话,得看主持人的心情吗?